У фондах Шосткинського краєзнавчого музею зберігається близько 2-х тисяч друкованих видань. Це книги, буклети, брошури та журнали. Особливо дбайливо тут ставляться до стародруків, які мають значну історичну та матеріальну цінність. Що це за книги та чим вони цікаві – дізнавалися журналісти ШосткаNews.City.
У фонді історичної бібліотеки Шосткинського краєзнавчого музею зберігаються два види друкованих видань – датованих до 1918 року, та виданих після цього періоду. Такий розподіл літератури зробили невипадково – адже з січня 1918 року відбувся перехід на сучасну орфографію, розповідає головна зберігачка фондів музею Тамара Крупеня. «У першому розділі історичної бібліотеки найбільш цінними є стародруковані книги. Їх у нас налічується 5. Найстарша з них - «Мінея службова», видана у 1741 році. В цій же інвентарній групі виділений окремий фонд, умовно названий «Історична бібліотека», яка існує поряд з офіційною науковою бібліотекою музею», - підкреслює вона.
Книга "Мінея службова" знаходиться в дуже поганому стані, тому головна зберігачка фондів не змогла її продемонструвати. А ось стародрук "Бесіди Іоанна Златоустого", 1767 року видання, зберігся краще.
Ці старовинні книги надруковані на особливому папері, виготовленому із ганчір’я. З целюлози папір почали робити лише з 1822 року. «Ці аркуші досить цупкі. Всередині них знаходяться філіграні – тобто, водяні знаки», - пояснює науковець.
Ще одна особливість таких стародруків – їх обкладинка, стулки якої виготовлялися з деревини і були обтягнуті шкірою.
Ці книги написані церковнослов’янським шрифтом – уставом та полууставом, і є дуже цінними. Згідно інструкції, зберігаються вони у спеціальних картонних коробках, які забезпечують гігроскопічність рукописів.
Є у фонді історичної бібліотеки ще одні, не менш цікаві та особливі експонати – конволюти. «Це переплетені в один том окремі самостійні видання. Конволют робили з практичною метою – тому що тонкі журнали або брошури незручно зберігати на полицях», - розповідає Тамара Крупеня.
Прикметно, що тематика представленої у фондах музею підшивки «Журналу для господинь» за 1914 рік, схожа з матеріалами сучасних друкованих видань для жінок – це мода, корисні поради, рецепти, викройки для рукоділля, змістовні статті, ну і звісно ж, реклама.
У конволюті «Петербурзької газети» часів Першої Світової війни читачі дізнавалися про останні події у світі з сатиричних малюнків, на яких можна було впізнати відомих військових та політичних діячів.
Ці журнали є справжньою знахідкою для дослідників життя суспільства початку 20-го століття, говорить пані Тамара. Фонди краєзнавчого музею продовжують працювати над поповненням своєї історичної бібліотеки. Відтак, наприкінці 2019 року з обмінного фонду Центральної міської бібліотеки надійшло 63 примірники цінних книг. Одна з них – це дореволюційне видання енциклопедичного словника Брокгауза і Ефрона.
Також з обмінного фонду до музею надійшло чимало книг із серії «Життя видатних людей». Серед них - біографічний твір про відому українську письменницю Марко Вовчок, яка у свій час двічі побувала у Шостці.
Цьогоріч фонд історичної бібліотеки поповнився на 51 примірник книг воєнної тематики, написаних за спогадами учасників Другої Світової війни. З останніх надходжень особливу краєзнавчу цінність має книга Михайла Наумова «Західний рейд: щоденник партизанського командира». «Михайло Наумов жив у Шостці, у 1930 році навчався у школі молодших командирів, а потім був курсантом 23-го окремого полку ОДПУ», - говорить науковець.
Пані Тамара підкреслює – працівники Шосткинського краєзнавчого музею завжди раді прийняти на зберігання від жителів нашої громади друковані видання, які допоможуть пролити світло на досі невідомі сторінки історії нашого краю.
Приєднуйся до нас у Viber до Корисна Шостка
